ワイン | Pico Maccario Villa della Rosa Barbera d'Asti(2013) | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
評価 | |||||||||||||||||||||
味わい |
| ||||||||||||||||||||
香り | |||||||||||||||||||||
詳細 |
|
キノコはイタリア語でクッコと教えてもらいました。 早速、スーパーの野菜売り場でクッコクッコと連発したら、奥さんが離れていきました。(笑) クッコ鍋にはバルベーラ、早速食してみまーす。 クッコクッコクッコクッコ青い鳥~。(^-^)/
どら
どらさん、 なるほどキノコはクッコですか! 確かにあんまり連呼しない方が良さそうですね 最後のはどっかで聴いたような歌ですね(^_^)v
J. Hall命
ケッココケッコ コケッコケッコー? コ…クッコ鶏鍋、合わせてみたいです♪
y.maki
maki さん、 ははは、ニワトリはコケッコですか これからは鍋の出番ですね 今年の冬はお手軽なクッココケッコ鍋に活躍してもらいましょう(^_^)
J. Hall命
ちょっともう一度しらべました。 イタリア語ではフンギが一般的でした。 でも、モンテクッコDOCGのクッコはこの地方ではキノコの山、なので、方言ですがクッコも良いかなと。 クッコと入れるとカラスになるので、本当はカラス。 でも、トスカーナではキノコの意味合いも有りでした。 クッコクッコクッコクッコ黒い鳥~。(笑)
どら
どらさん、 丁寧な解説ありがとうございます クッコはカラスなんですね〜 シチリアではコルヴォらしいですよ クッコは黒いですね(^_^);;;
J. Hall命
ヴィッラ デッラ ローザ バルベーラ ダスティ 2013 ピコ マッカリオ DOCGバルベーラ ダスティ、ピエモンテ、イタリア ひとつ上のラヴィニョーネが美味しかったので調子に乗って飲んでみた こっちはいわゆるデイリーテーブルワイン、クセが無くて飲みやすい 赤い果実がリードしていて酸味やタンニンは後から少しだけ 食中酒として良いですね てんとう虫のラベルが印象的なバルベーラ 鶏肉入りのキノコ鍋にも良く合いました(^_^)
J. Hall命